We’re experts in Simultaneous Interpreting (SI)!
Are you organizing an event or online streaming for a multilingual audience?
Thanks to our professional simultaneous interpreting service, you can provide your attendees with the possibility to hear the event in the language they feel most comfortable in, and they won’t miss out on any of the important information you’re sharing!
Why should you work with us?
in these languages and more
We are a language services provider specialized in document translation and conference interpreting in a number of languages. Our team of native language professionals are experts in a variety of technical areas and we use the most sophisticated computer-assisted translation (CAT) tools on the market to make sure none of your information is lost in translation. At Southern Cone Translations, we work devotedly to adhere to the highest standards of security, quality, and ethics to support the global needs of our clients.
Our GM is a member of COTICH (Translators and Interpreters Association of Chile) and we are a registered corporate member of the ATA (American Translators Association).
Get to know our team
GENERAL MANAGER, TRANSLATOR & INTERPRETER
TRANSLATOR AND INTERPRETER WITH A MASTER OF ARTS IN TRANSLATION AND INTERPRETING FROM THE UNIVERSITY OF ILLINOIS URBANA-CHAMPAIGN, MASTER OF SCIENCES IN PARKS AND CONSERVATION MANAGEMENT FROM CLEMSON UNIVERSITY, A PROFESSIONAL CERTIFICATE IN TRANSLATION TECHNOLOGIES AND PROJECT MANAGEMENT FROM THE PONTIFICAL CATHOLIC UNIVERSITY OF CHILE, AND A PROFESSIONAL CERTIFICATE IN SIMULTANEOUS INTERPRETING FROM EATRI (AMERICAN SCHOOL OF TRANSLATORS AND INTERPRETERS OF CHILE). MEMBER NO. 325 IN COTICH (CHILEAN TRANSLATORS’ AND INTERPRETERS’ ASSOCIATION). ELIZABETH ALSO RECEIVED HER BA IN HISTORY FROM BOSTON UNIVERSITY. SHE IS ORIGINALLY FROM THE CITY OF PITTSBURGH BUT HAS BEEN LIVING IN LATIN AMERICA FOR ALMOST TWO DECADES. ASIDE FROM HER PASSION FOR LEARNING NEW LANGUAGES AND CULTURES, ELIZABETH IS AN AVID SPORTS FAN AND PARTICULARLY LOVES PLAYING AND WATCHING ICE HOCKEY.
PROJECT COORDINATOR & TRANSLATOR
TRANSLATOR OF SPANISH AND PORTUGUESE AND PROJECT COORDINATOR FOR SOUTHERN CONE TRANSLATIONS. KEITH WAS BORN AND RAISED IN CINCINNATI, IN THE U.S., AND STUDIED INTERNATIONAL RELATIONS WITH A CONCENTRATION ON LATIN AMERICA AT THE GEORGE WASHINGTON UNIVERSITY IN WASHINGTON, D.C. HE HAS ALSO LIVED IN BRAZIL, WHERE HE STUDIED AT THE PONTIFICAL CATHOLIC UNIVERSITY OF SÃO PAULO. HE CAME TO CHILE IN 2019 TO TEACH ENGLISH AT A RURAL SCHOOL IN PATAGONIA. IN HIS FREE TIME, HE TRANSLATES LITERATURE.
We are honored to have worked with diverse brands, organizations, entrepreneurs, and scientists, helping them to take their work beyond the boundaries of language. This is what they have to say about our work:
Working with Southern Cone Translations means choosing a mark of quality in translations. My frequent clients always know who on my team I have assigned their translation to; and when they see the results, they ask for the same interpreter for subsequent jobs. SCT’s team adds value to simultaneous interpretation and has a very high level of accuracy when interpreting live TV.
To count on them is to count on professionals with a sense of responsibility, who provide specialized service and experience to achieve optimal results within a realistic timeframe.
Southern Cone Translations has delivered us a highly professional service, always committed to meeting deadlines and meeting them quickly. In addition, I would highlight their aptitude and concern for after-sales service, always showing concern to resolve doubts about technical aspects in the final translations. We are very satisfied and we recommend the service they provide.
SCT’s translations are high quality and always meet the deadlines we request. I appreciate their availability and good attitude on occasions when I have requested texts that require a quick turnaround.
The team at Southern Cone Translations have been excellent professionals. They set themselves apart with their proofreading, punctuality, organization, and above all, for their ability to translate a style of writing into another language.
I highly recommend the services of Southern Cone Translations. What stands out to me is the speed and accuracy of their translations, the context and coherence of every text, and that they are always honest enough to ask questions when in doubt. The service they have provided inspires a lot of confidence, and they handle the content of the texts they receive with discretion and confidentiality.
The Southern Cone Translations team has helped us reach more clients in new markets outside of our native language: Spanish. I couldn’t be happier with their work.
Tell us more about your event!
We’re excited to hear more about your event! Fill out our contact form and tell us all the details you’d like for us to be able to help you bring your event to other parts of the world.
Our team will get back to you as soon as possible.